Aby zresetować pralkę LG ładowaną od góry, wykonaj następujące czynności: Odłącz pralkę od gniazdka ściennego. Naciśnij i przytrzymaj przycisk „Start/Pauza” przez 5 sekund. Ponownie podłącz pralkę i zwolnij przycisk „Start/Pauza”. Naciśnij przycisk „Zasilanie”, aby włączyć urządzenie.
Please add exception to AdBlock for If you watch the ads, you support portal and users. Thank you very much for proposing a new subject! After verifying you will receive points! edytka2605 31 May 2011 19:47 10860 #1 31 May 2011 19:47 edytka2605 edytka2605 Level 2 #1 31 May 2011 19:47 Witam, mam problem z moją zasłużoną pralką, whirlpool awg 681. Jakiś czas temu chciałam wyczyścić filtr,ale nie udało mi się i postanowiłam go w spokoju. Podczas ostatniego prania zauważyłam że cieknie z okolic filtru woda. I to dosyć sporo! Nadal nie mogę okręcić filtr. Proszę o pomoc! #2 31 May 2011 20:16 sujka5 sujka5 Level 26 #2 31 May 2011 20:16 musisz zalać pompę wodną jakimś odkamieniaczem bo filtr jest "zabetonowany" kamieniem (zbyt mała ilość proszku co do faktycznej twardości wody) i dopiero jak rozpuścisz kamień w komorze filtra to wyjdzie ci wkład filtra.... powodzenia #3 31 May 2011 20:32 edytka2605 edytka2605 Level 2 #3 31 May 2011 20:32 sory za głupie pytanie ...ale gdzie mam wlać ten odkamieniac?? #4 31 May 2011 22:01 grzeg0 grzeg0 Level 17 #4 31 May 2011 22:01 Witam. Wykręć pompę. Pralkę kładziesz na tył, następnie odkręcasz trzy śrubki mocujące filtr, odkręć wąż z pompy i odłącz przewody( podłączenie przewodów miejscami nie ma znaczenia). Jak masz już pompę w ręce to odkręć trzy śrubki łączące filtr z silnikiem pompy. Prawdopodobnie coś blokuje filtr, jeżeli nie to włóż filtr do odkamieniacza. A jeśli to nie pomoże to kup kompletny filtr.
Wiedz, że niezależnie od marki sprzętu czyszczenie filtra w pralce wygląda podobnie. Poznaj instrukcję krok po kroku, jak wyczyścić filtr w pralce: Odłącz urządzenie od zasilania. Jeśli pralka niespodziewanie zatrzymała się w trakcie prania, najpierw wypompuj wodę z bębna. Wyjmij wąż odpływowy ze ściany i umieścić go w
Czyszczenie bębna Czyszczenie pralki zacznij od umycia bębna. To miejsce, w którym dość często pojawia się pleśń, a sygnałem ostrzegawczym jest wydobywający się z wnętrza nieprzyjemny zapach. Niestety, brzydka woń szybko przechodzi na wyprane ubrania. Odzież nie nadaje się do noszenia i wymaga powtórnego wrzucenia do pralki. Dlatego tak ważne jest systematyczne czyszczenie urządzenia. Jak w takim razie skutecznie odświeżyć bęben? Jak pozbyć się nieprzyjemnego zapachu po praniu? Wiele zależy od tego, jaki masz model pralki. Jeśli posiadasz urządzenie z automatycznym programem czyszczącym, to sprawa jest prosta. Wystarczy, że wybierzesz opcję autoczyszczenia i uruchomisz puste pranie, czyli cykl prania bez ubrań. Co ważne, aby dokładnie wyczyścić bęben, nie musisz dodawać środków czyszczących. Twoim jedynym zadaniem jest wybór odpowiedniego programu. A jak wyczyścić pralkę ładowaną od góry bez funkcji autoczyszczenia? Tu doskonale sprawdzi się czyszczenie pralki octem. Na początku ustaw wysoką temperaturę, a do szufladki na proszek wlej szklankę octu. To niezawodny środek wykorzystywany do usuwania pleśni, wapiennego osadu i innych zanieczyszczeń. Dzięki niemu czyszczenie pralki jest nie tylko efektowne, ale też higieniczne. W kolejnym kroku uruchom cykl bez wsadu. W rezultacie wnętrze pralki ładowanej od góry zostanie dokładnie odświeżone. Pamiętaj też, aby po skończonym czyszczeniu zostawić otwartą klapę oraz bęben. Dzięki temu sprzęt szybciej wyschnie. To z kolei zapobiegnie powstawaniu pleśni i brzydkich zapachów w pralki ładowanej od góry – uszczelka Podczas czyszczenia pralki ładowanej od góry, nie zapomnij o gumowym kołnierzu. W uszczelce zbiera się nie tylko brud, ale też resztki detergentów, sierść, a nawet drobne przedmioty. Jeśli nie chcesz, aby zanieczyszczenia trafiły do kolejnego prania, zadbaj o czystość kołnierza. W tym celu zacznij od odłączenia sprzętu od zasilania. Następnie papierowym ręcznikiem zbierz widoczne zabrudzenia. Na uszczelce pojawiła się pleśń? Do czyszczenia pralki ładowanej od góry wykorzystaj odrobinę octu. Jeśli nie masz octu pod ręką, zastosuj mleczko do czyszczenia łazienek. Nasącz wybranym preparatem wnętrze kołnierza i pozostaw na chwilę. Po upływie kilku minut wytrzyj mokrą szmatką całą uszczelkę. Na końcu podłącz pralkę do zasilania. W przypadku, gdy zapach użytych środków jest mocno wyczuwalny, uruchom puste pranie.
Jeśli jeszcze tego nie zrobiłeś, pobierz aplikację hOn i uzyskaj dostęp do wielu funkcji, treści i wskazówek, dzięki którym Twój produkt będzie wyglądał jak najlepiej. Instrukcje obsługi Twoich urządzeń Haier: znajdź instrukcję, której potrzebujesz i pobierz ją w formacie PDF. Możesz również poprosić o to, wypełniając
INSTRUKCJA OBSŁUGI PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA DE L'UTILISATEUR DE LA LAVEUSE À ŁADOWANIE FRONTBEZPIECZEŃSTWO PRALKITwoje bezpieczeństwo i bezpieczeństwo innych są bardzo niniejszej instrukcji i na urządzeniu zamieściliśmy wiele ważnych informacji dotyczących bezpieczeństwa. Zawsze czytaj i przestrzegaj wszystkich komunikatów dotyczących jest symbol symbol ostrzega o potencjalnych zagrożeniach, które mogą zabić lub zranić Ciebie i komunikaty dotyczące bezpieczeństwa będą następować po symbolu ostrzeżenia o bezpieczeństwie i słowie „ZAGROŻENIE"Lub"OSTRZEŻENIE”. Te słowa oznaczają:ZAGROŻENIE Jeśli nie zastosujesz się od razu do instrukcji, możesz zginąć lub zostać poważnie Nieprzestrzeganie instrukcji może spowodować śmierć lub poważne komunikaty dotyczące bezpieczeństwa powiedzą Ci, jakie jest potencjalne zagrożenie, powiedzą Ci, jak zmniejszyć ryzyko obrażeń i powiedzą Ci, co możesię zdarzyć, jeśli instrukcje nie będą INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWAOSTRZEŻENIE: Aby zmniejszyć ryzyko pożaru, porażenia prądem lub obrażeń osób podczas korzystania z urządzenia, przestrzegaj podstawowych środków ostrożności,w tym:Przeczytaj wszystkie instrukcje przed użyciem wolno myć przedmiotów, które zostały wcześniej wyczyszczone, prane, namoczone lub poplamione benzyną, rozpuszczalnikami do czyszczenia na sucho lub innymi łatwopalnymi lub wybuchowymi substancjami, ponieważ wydzielają one opary, które mogą zapalić się lub dodawać do wody do mycia benzyny, rozpuszczalników do czyszczenia na sucho ani innych łatwopalnych lub wybuchowych substancji. Substancje te wydzielają opary, które mogą się zapalić lub pewnych warunkach gazowy wodór może być wytwarzany w systemie gorącej wody, który nie był używany przez 2 tygodnie lub dłużej. WODÓR GAZOWY JEST WYBUCHOWY. Jeśli system ciepłej wody nie był używany przez taki okres, przed użyciemw pralce, odkręć wszystkie krany z gorącą wodą i pozwól wodzie wypływać z każdego przez kilka minut. Spowoduje to uwolnienie nagromadzonego wodoru. Ponieważ gaz jest łatwopalny, w tym czasie nie należy palić ani używać otwartego pozwalać dzieciom bawić się w urządzeniu lub w nim. Jeśli urządzenie jest używane w pobliżu dzieci, konieczny jest ścisły nadzór nad urządzenie zostanie wycofane z użytku lub wyrzucone, zdejmij wkładać rąk do urządzenia, gdy zbiornik lub mieszadło się instaluj ani nie przechowuj tego urządzenia w miejscu, w którym będzie narażone na działanie warunków tamper z elementami naprawiaj ani nie wymieniaj żadnej części urządzenia ani nie próbuj serwisować, chyba że jest to wyraźnie zalecane w instrukcjach konserwacji dla użytkownika lub w opublikowanych instrukcjach naprawy przez użytkownika, które rozumiesz i masz umiejętności do używaj części zamiennych, które nie zostały zalecane przez producenta (np. Części wykonane w domu na drukarce 3D).Informacje na temat wymagań dotyczących uziemienia i instalacji znajdują się w instrukcji TE INSTRUKCJEOSTRZEŻENIENiektóre części wewnętrzne celowo nie są uziemione i mogą stwarzać ryzyko porażenia prądem elektrycznym tylko podczas serwisowania. Personel serwisowy - Nie dotykaj wspornika termostatu, gdy urządzenie jest po połączeniach internetowych tylko dla urządzeń podłączonychWAŻNE: Odpowiedzialność za prawidłową instalację urządzenia przed użyciem należy do Ciebie. Przeczytaj i postępuj zgodnie z instrukcjami instalacji dostarczonymi z wymaga Wi-Fi i utworzenia konta. Funkcje i funkcjonalność aplikacji mogą ulec zmianie. Mogą obowiązywać opłaty za transmisję danych. Po zainstalowaniu uruchom aplikację. Zostaniesz poprowadzony przez kolejne kroki konfiguracji konta użytkownika i podłączenia potrzebować:Domowy router bezprzewodowy obsługujący Wi-Fi, Ghz z zabezpieczeniem WPA2. Jeśli nie masz pewności co do możliwości routera, zapoznaj się z instrukcjami producenta ma być włączony i mieć aktywne połączenie kod SAID Twojego urządzenia. Kod SAID jest wydrukowany na etykiecie na urządzeniu lub znajduje się na ekranie o zgodności Federalnej Komisji Łączności (FCC)To urządzenie jest zgodne z częścią 15 przepisów FCC. Działanie podlega następującym dwóm warunkom:To urządzenie nie może powodować szkodliwych zakłóceń iTo urządzenie musi akceptować wszelkie odbierane zakłócenia, w tym zakłócenia, które mogą powodować niepożądane lub modyfikacje, które nie zostały wyraźnie zatwierdzone przez stronę odpowiedzialną za zgodność, mogą spowodować unieważnienie prawa użytkownika do korzystania z o zgodności z przepisami Industry Canada (IC)To urządzenie jest zgodne ze standardami RSS Industry Canada. Działanie podlega następującym dwóm warunkom:To urządzenie nie może powodować urządzenie musi akceptować wszelkie zakłócenia, w tym zakłócenia, które mogą powodować niepożądane działanie z przepisami Industry Canada ten nadajnik radiowy może działać tylko z anteną o typie i maksymalnym (lub mniejszym) zysku zatwierdzonym dla nadajnika przez Industry Canada. Aby zmniejszyć potencjalne zakłócenia radiowe dla innych użytkowników, typ anteny i jej wzmocnienie powinny być tak dobrane, aby równoważna moc promieniowana izotropowo (eirp) nie przekraczała mocy niezbędnej do pomyślnej zachować zgodność z limitami narażenia na promieniowanie FCC i Industry Canada na promieniowanie RF dla ogólnej populacji, anteny używane z tym nadajnikiem muszą być zainstalowane w taki sposób, aby zachować minimalną odległość 20 cm między promiennikiem (anteną) a wszystkimi osobami przez cały czas i nie mogą znajdować się w pobliżu ani działać w połączeniu z żadną inną anteną lub to urządzenie powoduje szkodliwe zakłócenia w odbiorze radia lub telewizji, co można stwierdzić, wyłączając i włączając urządzenie, zachęca się użytkownika do podjęcia próby usunięcia zakłóceń za pomocą jednego z następujących środków:Zmień orientację lub przenieś antenę odległość między sprzętem a urządzenia do gniazdka w obwodzie innym niż ten, do którego podłączony jest się ze sprzedawcą lub doświadczonym technikiem radiowym / telewizyjnym w celu uzyskania ODPOWIEDNIEGO DETERGENTUUżywaj wyłącznie detergentów o wysokiej wydajności. Pakiet będzie oznaczony jako „HE” lub „High Efficiency”. Pranie przy niskiej zawartości wody powoduje nadmierne pienienie przy użyciu detergentu innego niż HE. Stosowanie detergentu innego niż HE prawdopodobnie wydłuży czas cyklu i zmniejszy wydajność płukania. Może to również skutkować awarią komponentów i, z biegiem czasu, gromadzeniem się pleśni lub pleśni. Detergenty HE powinny być słabo pieniące i szybko dyspergujące, aby wytworzyć odpowiednią ilość mydlin i uzyskać najlepszą wydajność. Powinny utrzymywać ziemię w zawiesinie, aby nie osadzała się ponownie na czystych ubraniach. Nie wszystkie detergenty oznaczone jako High Efficiency są identyczne pod względem składu i zdolności do redukcji mydlin. Dla example, naturalne, organiczne lub domowe detergenty HE mogą generować wysoki poziom mydlin. Jeśli używasz jednego z nich i na wyświetlaczu pojawia się kod błędu „Sd” lub „Sud”, rozważ użycie innego detergentu HE. Zawsze postępuj zgodnie z instrukcjami producenta detergentu, aby określić ilość używanego detergentu. Nie przekraczaj linii Max na produktów do praniaDodawanie detergentu HE do kosza:Przed włożeniem prania do bębna można dodać jednodawkowe pakiety do prania, wzmacniacze Oxitype, wybielacz bezpieczny dla koloru lub zapachowe kryształki. Używając jednorazowych opakowań do prania, upewnij się, że dozownik zbiorczy jest wyłączony (w niektórych modelach) lub Postępuj zgodnie z instrukcjami producenta, aby określić liczbę używanych produktów do wybielacza chlorowego w płynie do jednorazowego dozownika:Dodaj wybielacz chlorowy w płynie do komory na wybielacz. Nie przepełniaj, nie rozcieńczaj ani nie używaj więcej niż 2⁄3 szklanki (165 ml). Nie róbużywaj bezpiecznego dla koloru wybielacza lub Oxi w tym samym cyklu co wybielacz chlorowy w mierz wybielacz chlorowy w płynie. Użyj miarki z dziobkiem; nie wypełniaj poza linię „MAX”. Przepełnienie może spowodować uszkodzenie używaj zagęszczonego, łatwego w nalewaniu lub nierozpryskowego wybielacza podczas uruchamiania pralki z cyklem odświeżenia ® , ponieważ może wystąpić nadmiar niektórych modelach: Nie dodawaj wybielacza chlorowego w płynie do dozownika zamykaj szuflady dozownika. Upewnij się, że szuflady są całkowicie zamknięte (w niektórych modelach).Dodawanie płynnego płynu do zmiękczania tkanin do jednorazowego dozownika:Wlej odmierzoną ilość płynnego płynu do zmiękczania tkanin do przegródki płynnego płynu do zmiękczania tkanin. Zawsze postępuj zgodnie ze wskazówkami producenta dotyczącymi prawidłowej ilości płynu do zmiękczania tkanin, w zależności od wielkości wsadu. Wyłącz 1-litrowy dozownik Load & Go™, jeśli nie jest używany do dozowania detergentu (w niektórych modelach). Zmiękczacz do tkanin jest zawsze dozowany w ostatnim płukaniu, nawet jeśli wybrano dodatkowe Nie przepełniaj, nie rozcieńczaj ani nie używaj więcej niż zalecana przez producenta ilość płynu do zmiękczania tkanin. Nie wypełniajza linią „MAX”. Przepełniony dozownik spowoduje natychmiastowe dozowanie płynu do zmiękczania tkanin do rozlewaj ani nie rozlewaj płynu do zmiękczania tkanin na pralce nie należy używać kulek dozujących płyn do zmiękczania tkanin. Nie dozują używaj arkuszy do zmiękczania tkanin, ponieważ mogą poplamić detergentu HE do szuflady Optimal Dispense (w niektórych modelach):Ta komora mieści do uncji. (424 ml) płynnego detergentu HE, co pozwala uniknąć konieczności uzupełniania detergentu przezkażdy ładunek. Ponadto spowoduje to użycie odpowiedniej ilości detergentu wymaganej do określonego załadunku/ Do dozowników nie należy dodawać jednorazowych saszetek do prania, wzmacniaczy typu Oxi, wybielaczy do bezpiecznego koloru ani kryształków do zmiękczania tkanin. Nie dozują detergentu HE do dozownika Load & Go™ (w niektórych modelach):Używaj wyłącznie detergentów w płynie o wysokiej wydajności (HE). Dozowniki zbiorcze pomieszczą około uncji. (2 l) lub uncji (1 l) płynuHE detergent, w zależności od dozownika, lub wystarcza na wiele wsadów napełnić dozowniki zbiorcze (w niektórych modelach): Otworzyć szufladę dozownika, pociągając za uchwyt u podstawy pralki. W razie potrzeby szufladę można całkowicie wyjąćz dozownik zbiorczy Load & Go™. Delikatnie pociągnij klapkę znajdującą się na pokrywie dozownika zbiorczego, aby podnieść drzwiczki do linii „MAX” (patrz ilustracje po prawej) płynnym detergentem HE lub płynnym płynem do zmiękczania tkanin (tylko 1 litrowy dozownik). Zamknij drzwiczki do napełniania. Zatrzaśnie się na swoim miejscu. Upewnij się, że ustawienie stężenia jest prawidłowe (patrz internetowy „Przewodnik po cyklach”).Zaleca się wypłukanie pojemników Load & Go™ podczas uzupełniania, zmiany rodzaju lub stężenia detergentu lub gdy pralka nie będzie używana przez dłuższy dotyczące czyszczenia wkładu dozownika można znaleźć w części „Konserwacja pralki” w rozdziale „Konserwacja i konserwacja pralki” w Instrukcji detergentu HE do dozownika jedno-wsadowego:Wlej odmierzoną ilość detergentu HE do przegródki na detergent. W przypadku detergentu w proszku podnieś selektor do górypozycja. W przypadku detergentu w płynie przesuń przełącznik w dolne przepełniaj; dodanie zbyt dużej ilości detergentu może spowodować zbyt wczesne dozowanie detergentu do opcję Load & Go™ przed rozpoczęciem pojedynczego ładowania (w niektórych modelach).Nie wkładaj do szuflady dozownika jednorazowych opakowań do w proszku:Płynny detergent:Podnieś selektor do górnej pozycji. Dodaj bezpośrednio do selektor w dolną pozycję. Dodaj bezpośrednio do I PIELĘGNACJA PRALKICzyszczenie lokalizacji pralkiObszar pralki powinien być czysty i wolny od przedmiotów, które mogłyby blokować przepływ powietrza. Obejmuje to usuwanie stosów prania przed dopływu wodyWymień węże wlotowe po 5 latach użytkowania, aby zmniejszyć ryzyko awarii węży. Okresowo sprawdzaj i wymieniaj węże wlotowe w przypadku wybrzuszeń,stwierdzono zagięcia, nacięcia, zużycie lub wymiany węży wlotowych:Oznaczyć datę wymiany na etykiecie trwałym czy stare podkładki nie utknęły na zaworach wlotowych nowych podkładek w nowych wężach wlotowych, aby zapewnić właściwe pralkiZalecenia, które pomogą Ci utrzymać pralkęCzystość i wydajność w najlepszym wydaniuZawsze używaj detergentów o wysokiej wydajności (HE) i postępuj zgodnie z instrukcjami producenta detergentu HE dotyczącymi ilości używanego detergentu HE. Nigdy nie używaj więcej niż zalecana ilość, ponieważ może to zwiększyć szybkość, z jakąResztki detergentu i brudu gromadzą się wewnątrz pralki, co z kolei może powodować niepożądany używaj myjek z ciepłą lub gorącą wodą (nie tylko z zimną wodą), ponieważ lepiej kontrolują one tempo gromadzenia się brudu i zostawiaj pokrywę pralki otwartą między użyciami, aby pomóc wysuszyć pralkę i zapobiec gromadzeniu się pozostałości powodujących nieprzyjemny czyść pozostałości ze wszystkich wewnętrznych powierzchni okna. Dla lepszej pielęgnacji wytrzyj całe wnętrze drzwi środkiem adamp pralki ładowanej od przoduPrzeczytaj te instrukcje w całości przed rozpoczęciem rutynowych procesów czyszczenia zalecanych poniżej. Ta podkładkaProcedurę konserwacji należy przeprowadzać co najmniej raz w miesiącu lub co 30 cykli prania, w zależności od tego, co nastąpi wcześniej, aby kontrolować tempo, w jakim brud i detergent mogą gromadzić się w uszczelki drzwiOtwórz drzwiczki pralki i wyjmij z pralki wszelkie ubrania lub szarą uszczelkę między otworem drzwi a bębnem pod kątem poplamionych obszarów, nagromadzenia brudu lub kłaczków. Odciągnij uszczelkę, aby sprawdzić wszystkie obszary pod uszczelką i sprawdzić, czy nie ma ciał obcych lub przypadku znalezienia poplamionych obszarów, nagromadzenia brudu lub kłaczków, przetrzyj te obszary uszczelnienia, stosując jedną z dwóch poniższych procedur:a. Chusteczki do czyszczenia maszyn afresh® Procedura:i. Po zakończeniu cyklu delikatnie odciągnij gumową uszczelkę drzwi i wyczyść całą powierzchnię teksturowaną stroną chusteczki do czyszczenia maszyn afresh®.b. Procedura wybielania rozcieńczonym chlorem w płynie:i. Zmieszaj rozcieńczony roztwór wybielacza, używając 3/4 szklanki (177 ml) wybielacza chlorowego w płynie i 1 galona ( l) ciepłej wody z Przetrzyj obszar uszczelnienia rozcieńczonym roztworem, używając adamp Odstawić na 5 Dokładnie wytrzeć obszar suchą szmatką i pozostawić pralkę do wyschnięcia na powietrzu przy otwartych czyszczenia wybielaczem należy nosić gumowe zapoznać się z instrukcjami producenta wybielacza, aby prawidłowo wnętrza pralkiTa pralka ma specjalny cykl, który wykorzystuje większe ilości wody w połączeniu z affresh ® Washer Cleaner lub zwykłym płynemwybielacz chlorowy, aby dokładnie wyczyścić wnętrze pralki. Modele myjek parowych wykorzystują również parę, aby usprawnić czyszczenie wten specjalny Nie używaj zagęszczonego, łatwego w nalewaniu lub nierozpryskowego wybielacza podczas pracy Clean Washer z afresh ®cykl, ponieważ może wystąpić nadmiar Przeczytaj tę instrukcję w całości przed rozpoczęciem procesu proceduręWyczyść pralkę za pomocą procedury cyklu afresh ® (zalecane w celu uzyskania najlepszej wydajności):a. Otworzyć drzwi pralki i zdjąć odzież lub inne Użyj chusteczki do czyszczenia maszyn afresh® lub miękkiej, damp ściereczka lub gąbka do czyszczenia wewnętrznej szyby Dodaj tabletkę affresh ® Washer Cleaner do bębna Nie dodawaj świeżej tabletki ® Washer Cleaner do szuflady Podczas wykonywania tej procedury nie dodawaj do pralki żadnego detergentu ani innych środków Zamknąć drzwi Wybierz cykl Clean Washer with afresh®.h. W niektórych modelach: Wybierz opcję FanFresh ® /Fresh Hold ® / Fresh Spin™, aby pomóc wysuszyć wnętrze pralki po zakończeniu Pralka zapamiętuje wybraną ostatnio opcję i będzie jej używać w przyszłych cyklach prania, dopóki nie usuniesz zaznaczenia tej Dotknij i przytrzymaj Start/Pauza, aby rozpocząć cykl. Patrz rozdział „Opis czyszczenia pralki z cyklem odświeżenia ®”.Procedura wybielania chlorem:a. Otworzyć drzwi pralki i zdjąć odzież lub inne Otwórz szufladę dozownika i dodaj wybielacz chlorowy w płynie do maksymalnego poziomu zarówno w komorze na wybielacz, jak i na płyn do zmiękczania tkanin. Można użyć wybielacza chlorowego tradycyjnego lub Nie używaj wybielacza zagęszczonego, łatwego do nalewania lub bez rozpryskiwania, ponieważ może wystąpić nadmiar Użycie większej ilości wybielacza chlorowego w płynie niż zalecane powyżej może z czasem spowodować uszkodzenie Zamknąć drzwi pralki i szufladę Podczas wykonywania tej procedury nie dodawaj do pralki żadnych detergentów ani innych Wybierz cykl Clean Washer with afresh®.F. W niektórych modelach: Wybierz opcję FanFresh ® /Fresh Hold ® / Fresh Spin™, aby pomóc wysuszyć wnętrze pralki po zakończeniu Pralka zapamiętuje wybraną ostatnio opcję i będzie jej używać w przyszłych cyklach prania, dopóki nie usuniesz zaznaczenia tej Dotknij i przytrzymaj Start/Pauza, aby rozpocząć cykl. Patrz rozdział „Opis czyszczenia pralki z cyklem odświeżenia ®”.UWAGA: Aby uzyskać najlepsze wyniki, nie przerywaj czyszczenia pralki z nowym ® cyklem pracy1. Czyszczenie pralki z cyklem afresh® określi, czy w pralce znajdują się ubrania lub inne Jeśli w pralce nie zostaną wykryte żadne przedmioty, cykl będzie kontynuowany. Jeśli w pralce zostaną wykryte jakiekolwiek przedmioty, „RL” (usuńobciążenia) zostanie wyświetlony. Drzwi się odblokują. Otwórz pralkę i wyjmij wszelkie ubrania z bębna Dotknij Power, aby usunąć kod „RL”.C. Dotknij i przytrzymaj Start/Pauza, aby ponownie uruchomić modele parowe: W ciągu pierwszych 20 minut cyklu, parownik zostanie aktywowany, ale bęben nie będzie się obracał ani nie napełniał wodą. W tej początkowej fazie na szybie drzwi może pojawić się kondensacja pary. Jeśli używasz na nowoa. ® Washer Cleaner, nie rozpuści się całkowicie podczas fazy parowej. To normalne. Po zakończeniu cyklu pozostawić drzwiczki lekko uchylone, aby zapewnić lepszą wentylację i osuszenie wnętrza dozownikówPo pewnym czasie używania pralki w jej dozownikach mogą zbierać się przypadku dozownika jednorazowego lub optymalnego:Wyjąć szufladę i przetrzeć powierzchnie ściereczką do czyszczenia maszyn świeżego® lubogłoszenieamp ściereczką i osusz ręcznikiem przed lub po uruchomieniu cyklu Clean Washer with afresh ® . W razie potrzeby użyj uniwersalnego środka do czyszczenia dozownika Load & Go™:Podnieś uchwyt na obudowie dozownika i pociągnij, aby wyjąć go z szafki pralki; następnie dokładnie wypłucz dozownik pod bieżącą wodą. Wytrzeć zewnętrzną powierzchnię dozownika świeżym ®Chusteczka do czyszczenia maszyn lub reklamaamp ściereczki i osuszyć ręcznikiem. W razie potrzeby użyj uniwersalnego środka do czyszczenia dozownik w szafce pralki i upewnij się, że jest prawidłowo Dozowniki nie nadają się do mycia w zewnętrznej części pralkiWAŻNY: Aby uniknąć uszkodzenia wykończenia myjki, nie używaj produktów chusteczki do czyszczenia maszyn afresh® lub miękkiej, damp szmatką lub gąbką do wycierania wszelkich rozlanych płynów. Od czasu do czasu wytrzyj zewnętrzną stronęTwoja pralka, aby wyglądała jak nowa. Użyj chusteczki do czyszczenia maszyn afresh® lub łagodnego mydła i o cyklu czyszczenia pralkiUWAGA: Nie wszystkie modele są wyposażone w Clean Washer z kontrolką przypominającą o cyklu afresh ®.Komunikat Wyczyść pralkę z nowym ® będzie migać po zakończeniu cyklu prania, gdy pralka wykona 30 cykli prania. Jest to przypomnienie o uruchomieniu pralki w cyklu afresh ® .Jeśli program Clean Washer with afresh ® nie zostanie uruchomiony, komunikat przestanie migać po zakończeniu cyklu prania po wykonaniu trzech kolejnych regularnych cykli prania. Po 30 kolejnych cyklach prania, komunikat Wyczyść pralkę z nowym ® ponownie zacznie migać na koniec cyklu prania jako dozownikaSzuflada dozująca Optimal (w niektórych modelach)Usuwać:Wyciągnij szufladę dozownika, aż się klapkę zwalniającą i pociągnij prosto, aby wyjąć panel pokrywy, ciągnąc prosto do panel pokrywy z powrotem na słupki w krawędzie dozownika z prowadnicami w myjce; następnie wsuń dozownik z powrotem do dozująca z pojedynczym ładunkiem (w niektórych modelach)Usuwać:Wyciągnij szufladę dozownika, aż się klapkę zwalniającą i pociągnij prosto, aby wyjąć panel pokrywy, ciągnąc prosto do panel pokrywy z powrotem na słupkach na dozowniku. Delikatnie dociśnij panel osłonowy, aby go krawędzie dozownika z prowadnicami w myjce; następnie wsuń dozownik z powrotem do pojemników Load & Go™ (w niektórych modelach)WAŻNE: Pojemniki nie nadają się do mycia w się wypłukanie pojemników Load & Go™ podczas uzupełniania, zmiany rodzaju lub stężenia detergentu lub gdy pralka nie będzie używana przez dłuższy szufladę dozownika, aż się pojemniki Load & Go™.Podnieś pokrywę wlewu i dokładnie wypłucz wnętrze ciepłą do i opieka wakacyjnaPralkę obsługuj tylko wtedy, gdy jesteś w domu. Jeśli się poruszasz lub nie używasz pralki przez pewien czas, wykonaj następujące czynności:Odłącz lub odłącz zasilanie dopływ wody do pralki, aby uniknąć zalania z powodu skoków ciśnienia WSKAZÓWKA: Dołącz notatkę przypominającą do pralki, aby ponownie włączyć wodę przed kolejnym użyciem dozowniki. Zobacz „Czyszczenie dozowników”.Pielęgnacja podczas przechowywania w okresie zimowymWAŻNY: Aby uniknąć uszkodzeń, zainstaluj i przechowuj myjkę w miejscu, w którym nie będzie zamarzać. Ponieważ w wężach może pozostać trochę wody, zamarznięcie może uszkodzić pralkę. Jeśli przechowujesz lub przenosisz się podczas mrozów, zimuj zimować pralkę:Zakręć oba krany wodne; odłączyć i spuścić węże doprowadzające WSKAZÓWKA: Dołącz notatkę przypominającą do pralki, aby ponownie włączyć wodę przed kolejnym użyciem filtr pompy 1 kwartę. (1 l) płynu niezamarzającego typu RV w bębnie i uruchomić pralkę w cyklu normalnym na około 2 minuty, aby wymieszać płyn niezamarzający i pozostałą pralkę lub odłącz pralkiZakręć oba krany wodne. Odłącz i spuść węże doprowadzające pralka zostanie przeniesiona podczas mrozów, przed przemieszczeniem postępuj zgodnie z instrukcjami „Przechowywanie w zimie”.Odłącz wąż spustowy od systemu spustowego iz tyłu przewód węże wlotowe i wąż spustowy w przewód zasilający gumką lub opaską kablową, aby nie wisiał na Wezwij serwis w celu zainstalowania nowych śrub transportowych. Nie używać ponownie śrub transportowych. Pralka musi być transportowana w pozycji pionowej. Aby uniknąć uszkodzeń konstrukcyjnych pralki, musi ona zostać odpowiednio przygotowana do przeniesienia przez certyfikowanego instalacja / ponowne użycie podkładkiAby ponownie zainstalować pralkę po nieużywaniu, wakacjach, przechowywaniu w zimie lub przeprowadzce:Zapoznaj się z instrukcją instalacji, aby zlokalizować, wypoziomować i podłączyć ponownym użyciem przeprowadź pralkę zgodnie z następującą zalecaną procedurą:Aby ponownie użyć podkładki:Przepłucz rury wodne i podłącz węże doprowadzające oba krany do uziemionego 3-bolcowego gniazdka lub podłącz ponownie pralkę przez cykl Heavy Duty/Power Wash, aby wyczyścić pralkę i usunąć płyn niezamarzający, jeśli jest używany. Używaj tylko detergentu HE. Użyj połowy zalecanej przez producenta ilości dla średniej wielkości pompy odpływowej/spuszczanie resztek wody (w niektórych modelach)WAŻNY: Upewnij się, że podkładka jest wyłączona przed czyszczeniem filtra pompy Wykonuj poniższą procedurę od czasu do szufladę dozownika, pociągając za uchwyt u podstawy pralki. To odsłoni filtr pompy szufladę, zwalniając zaczepy z każdej nacisnąć na wypustkę po prawej stronie szuflady i wypustkę po lewej stronie szeroki, płaski pojemnik pod filtrem pompy odpływowej, aby zebrać spływającą wodę. Zwolnij czarny wąż z zacisku węża, wyjmij korek i spuść wąż do pojemnik. W razie potrzeby powtórz tę procedurę, aż cała woda spłynie. Upewnij się, że czarny wąż jestcałkowicie wysuszyć, włożyć wtyczkę i zamocować wąż w Jeśli woda nie spływa dobrze, lekko wepchnij wąż, aby usunąć ewentualne bawełnianą szmatkę pod filtrem pompy odpływowej, aby wchłonąć pozostałą w nim wodę. Następnie wyjmij filtr pompy spustowej, obracając go w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek ręcznie duże kłaczki z filtra i umieść je w odpowiednim pojemniku na odpady. Usuń pozostałości z filtra, spłukując ponownie filtr pompy odpływowej, obracając go w prawo. Upewnij się, że jest on wkręcony do oporu, tak aby uchwyt filtra znajdował się jak najbliżej pozycji i zamknij szufladę dozownika. Podczas wymiany szuflady należy włożyć obie prowadnice jednocześnie. Usłyszysz kliknięcie, które oznacza, że szyny się włączyły. Aby zapewnić prawidłowe umieszczenie szuflady, należy ją całkowicie wysunąć. Szuflada powinna być całkowicie zatrzaśnięta, a prowadnice zablokowane na swoim miejscu. Upewnij się, że wąż odpływowy jest zamocowany w zacisku węża i schowany pod czyszczenieDelikatnie odciągnij gumową uszczelkę drzwi i wyczyść wszelkie poplamione obszary, nagromadzone zabrudzenia lub kłaczki za pomocą teksturowanej strony Afresh®Ściereczka do czyszczenia INSTALACJIWYMAGANIANarzędzia i częściPrzed rozpoczęciem montażu należy zebrać potrzebne narzędzia i narzędzia:Dostarczone części:UWAGA: Wszystkie części dostarczone do instalacji znajdują się w spustowy z clamp, w kształcie litery U i opaska kablowaPotrzebne części: (jeśli nie są dostarczane z podkładką)UWAGA: Dostępne są różne opcje węża wlotowego; informacje o zamawianiu znajdziesz w skróconej instrukcji akcesoriaDo Twojej pralki dostępny jest opcjonalny cokół. Aby uzyskać informacje dotyczące zamawiania, skontaktuj się ze sprzedawcą lub zapoznaj się z skróconą instrukcją zamienne (nie dostarczane z podkładką)Twoja instalacja może wymagać dodatkowych części. Aby zamówić, zapoznaj się z danymi kontaktowymi w skróconej instrukcji masz:Potrzebne będą:Kanalizacja napowietrznaStandardowe 20 gal. (76 L) Wanna spustowa o wysokości 39 mm lub zlew, pompa ściekowa i złącza (dostępne u lokalnych dostawców hydrauliki)Wymagania dotyczące lokalizacjiWAŻNY: Nie instaluj, nie przechowuj ani nie używaj pralki w miejscach, w których będzie wystawiona na działanie warunków atmosferycznych lub w temperaturach poniżej 32°F (0°C). Woda pozostająca w pralce po użyciu może spowodować uszkodzenia w niskich temperaturach. Zobacz „Konserwacja i pielęgnacja pralki” dlainformacje o odpowiednie miejsce na pralkę, aby poprawić wydajność i zminimalizować hałas oraz możliwe „chodzenie pralki”. Zainstaluj pralkę w piwnicy, pralni, szafie lub w za prawidłową instalację należy do będziePodgrzewacz wody jest ustawiony na 120°F (49°C).Uziemione gniazdko elektryczne znajdujące się w odległości 6 m od przewodu zasilającego z tyłu z gorącą i zimną wodą umieszczone w odległości 4 m od zaworów napełniania gorącej i zimnej wody na pralce, ciśnienie wody psi (100– kPa).Pozioma podłoga o maksymalnym nachyleniu 1” (25 mm) pod całą podkładką. Nie zaleca się instalowania na dywanie lub powierzchniach z podkładem musi wytrzymać całkowity ciężar pralki (z wodą i obciążeniem) wynoszący 315 funtów. (143 kg).Wszystkie wymiary pokazują minimalne dozwolone odstępy. W przypadku każdej aranżacji należy rozważyć pozostawienie większej przestrzeni w celu ułatwienia instalacji i serwisowania, a także odstępy na urządzenia towarzyszące oraz odstępy między ścianami, drzwiami i listwami podłogowymi. Przestrzeń musi być wystarczająco duża, aby umożliwić pełne otwarcie drzwi. Dodaj odstęp 1 mm ze wszystkich stron podkładki, aby zmniejszyć przenoszenie hałasu. Jeśli zainstalowano drzwi do szafy lub drzwi z żaluzjami, wymagane są górne i dolne otwory wentylacyjne w Dodatkowe szczegóły (lub informacje) dotyczące posiadanego modelu można znaleźć w skróconej instrukcji w zagłębieniu lub w szafie (pralka i suszarka piętrowe)Instalacja w zagłębieniu lub w szafie (tylko pralka)Niestandardowa instalacja szafySystem spustowyInstalator jest odpowiedzialny za zainstalowanie i zamocowanie węża spustowego do dostarczonej instalacji/spustu w sposób, który zapobiegnie wyciekaniu węża spustowego z instalacji/ odpływowy można zainstalować za pomocą odpływu podłogowego, stojaka ściennego, stojaka podłogowego lub wanny do prania. Wybierz potrzebną Aby uniknąć syfonowania, tylko (114 mm) węża odpływowego powinno znajdować się w rurze stojakowej. Zawsze zabezpieczaj wąż spustowy opaską odpływowy z rur stojaka podłogowegoMinimalna średnica odpływu rurowego: 2″ (51 mm). Minimalna pojemność zabierana: 17 gal. (64 l) na minutę. 1/4″ (6 mm)Dostępny jest zestaw adaptera rury stojakowej o średnicy do 1″ (25 mm); informacje dotyczące zamawiania online można znaleźć w skróconej instrukcji obsługi. Górna część rury stojakowej musi mieć co najmniej 39” (762 mm) wysokości; instalować nie wyżej niż 96″ ( m) od spodu pralki. Jeśli masz kanał ściekowy i musisz pompować więcej niż 96″ ( m), potrzebna jest pompa ściekowa i powiązany sprzęt. Zobacz „Części alternatywne”.System odpływowy z rury stojącej ściennejPatrz wymagania w „Podłogowy system odprowadzania wody”.System odpływowy wanny do praniaMinimalna pojemność: 20 gal. (76 litrów). Górna część wanny na pranie musi znajdować się co najmniej 39 cali (991 mm) od podłogi; instaluj nie wyżej niż 96″( m) od spodu podłogowySystem odpływu podłogowego wymaga zestawu przerwania syfonu, 2 zestawów złączy i przedłużającego węża spustowego, który można zakupić osobno; informacje dotyczące zamawiania online można znaleźć w skróconej instrukcji obsługi. Minimalna wysokość przerwania syfonu: 28″ (710 mm) od spodu podkładki. (Mogą być potrzebne dodatkowe węże.)Wymagania elektryczne Wymagane jest zasilanie elektryczne 120 V, 60 Hz, tylko AC, 15 lub 20 A, z bezpiecznikiem. Zalecany jest bezpiecznik zwłoczny lub wyłącznik automatyczny. Zaleca się zapewnienie oddzielnego wyłącznika automatycznego obsługującego tylko to pralka jest wyposażona w przewód zasilający z 3-bolcową wtyczką z zminimalizować ryzyko porażenia prądem, przewód musi być podłączony do odpowiedniego, 3-bolcowego gniazdka z uziemieniem, z uziemieniemzgodnie z lokalnymi kodeksami i rozporządzeniami. Jeśli gniazdko krycia nie jest dostępne, jest to osobista odpowiedzialność i obowiązekklienta, aby prawidłowo uziemione gniazdko zostało zainstalowane przez wykwalifikowanego pozwalają na to przepisy i stosowany jest oddzielny przewód uziemiający, zaleca się, aby wykwalifikowany elektryk ustalił, czy ścieżka uziemienia jest uziemiać do rury nie masz pewności, czy pralka jest prawidłowo uziemiona, skontaktuj się z wykwalifikowanym używaj bezpiecznika w obwodzie neutralnym lub UZIEMIENIAW przypadku uziemionego urządzenia podłączonego za pomocą przewodu:To urządzenie musi być uziemione. W przypadku nieprawidłowego działania lub awarii, uziemienie zmniejszy ryzyko porażenia prądem elektrycznym, zapewniając ścieżkę o najmniejszym oporze dla prądu elektrycznego. To urządzenie jest wyposażone w przewód z przewodem uziemiającym i wtyczkę z uziemieniem. Wtyczkę należy podłączyć do odpowiedniego gniazdka, które jest zainstalowane i uziemione zgodnie ze wszystkimi lokalnymi przepisami i Nieprawidłowe podłączenie przewodu uziemiającego urządzenie może spowodować ryzyko porażenia prądem. Jeśli masz wątpliwości, czy urządzenie jest prawidłowo uziemione, skontaktuj się z wykwalifikowanym elektrykiem lub przedstawicielem serwisu. Nie modyfikuj wtyczki dostarczonej z urządzeniem: Jeśli nie pasuje ona do gniazdka, poproś wykwalifikowanego elektryka o zainstalowanie odpowiedniego przypadku urządzenia podłączonego na stałe:To urządzenie musi być podłączone do uziemionego metalowego, stałego systemu okablowania lub do przewodu uziemiającego urządzenie musi być poprowadzone z przewodami obwodu i podłączone do zacisku uziemienia lub przewodu na TE INSTRUKCJEPORADYRozpakowanie OSTRZEŻENIERyzyko związane z nadmierną wagąDo przenoszenia i instalowania lub odinstalowywania urządzenia należy użyć co najmniej dwóch się do tego może spowodować obrażenia pleców lub podkładkęAby zapewnić prawidłowe działanie i uniknąć nadmiernego hałasu z pralki, konieczne jest usunięcie wszystkich materiałów transportowych. Przesuń pralkę na odległość 4 m od jej ostatecznego położenia. Musi być w całkowicie pionowej śruby transportoweUsuń śruby transportowe z podkładkiPoluzuj śruby kluczem 5/8″ (16 mm). Wsuń każdą śrubę i przekładkę do środka otworu. Wyciągnij śruby i plastikowe podkładki dystansowe z tyłu podkładki. Wyrzuć śruby i Nie podłączaj pralki do zasilania, dopóki instalacja nie zostanie wąż spustowy do portu spustowegoPodłącz wąż spustowyJeśli clamp nie jest już na miejscu na kolankowym końcu węża odpływowego, ściśnij clamp za pomocą szczypiec i nasuń go na koniec węża, centrując go między żebrami, jak pokazano. Ściśnij clamp za pomocą szczypiec i wsuń kolankowy koniec węża odpływowego na króciec odpływowy i zabezpiecz za pomocą przypadku wanny do prania lub odpływu z rury stojącej przejdź do kroku przypadku odpływu podłogowego usuń wstępnie zainstalowany wąż odpływowy, jak pokazano w kroku 5. Mogą być potrzebne dodatkowe części z osobnymi wskazówkami. Zobacz „Części alternatywne”.Instalator jest odpowiedzialny za zainstalowanie i zamocowanie węża spustowego do dostarczonej instalacji wodno-kanalizacyjnej w sposób zapobiegający wypadaniu węża spustowego lub wyciekaniu z wąż odpływowy z (tylko instalacje z odpływem podłogowym)W przypadku instalacji z odpływem podłogowym należy zdjąć wąż odpływowy z końca węża odpływowego. Możesz potrzebowaćdodatkowe części z osobnymi kierunkami; patrz skrócona instrukcja wąż spustowy w rurze stojakowejUmieść wąż w rurze stojącej (pokazanej na rysunku) lub nad ścianą pojemnika na (114 mm) wąż spustowy powinien znajdować się w rurze stojącej; nie wpychaj nadmiaru węża do pionu ani nie kładź na dnie wanny do prania. Należy użyć formy węża węże wlotoweWAŻNE: Aby uniknąć wycieków, sprawdź, czy węże doprowadzające wodę mają płaskie podkładki na obu końcach. Podkładkę należy podłączyć do kranów wodnych za pomocą nowych węży wlotowych z płaskimi podkładkami (brak w zestawie). Nie używaj starych węży. Nie używaj węży bez nowe płaskie podkładkiPodłącz węże wlotowe do kranów wodnychWAŻNY: Nie dokręcaj zbyt mocno ani nie używaj taśmy ani uszczelniaczy na zaworze podczas mocowania do kranów lub podkładek. Może to spowodować wąż oznaczony jako gorący do kranu z gorącą wodą. Przykręć złączkę ręcznie, aż zostanie osadzona na podkładce. Użyj regulowanych szczypiec, aby dokręcić złącza o dodatkowe dwie trzecie ten krok z wężem oznaczonym jako zimny do kranu z zimną wodą. Aby pralka działała prawidłowo, oba węże muszą być WSKAZÓWKA: Zanotuj, który wąż jest podłączony do gorącej wody, aby pomóc w prawidłowym podłączeniu węży do pralki. W większości standardowych konfiguracji węże krzyżują się ze sobą po prawidłowym ClearwaterNalewaj wodę na kilka sekund przez węże do wanny na pranie, rury spustowej lub wiadra, aby zapobiec zatkaniu. Woda powinna płynąćaż do węże wlotowe do myjkiWAŻNY: Aby zmniejszyć ryzyko awarii węży, węże należy wymieniać co 5 lat. Zapisz instalację lub wymianę wężadaty do wykorzystania w przyszłości.• Nie dokręcaj zbyt mocno węża ani nie używaj taśmy lub uszczelniacza na zaworze. Może to spowodować uszkodzenie zaworów.• Okresowo sprawdzaj i wymieniaj węże w przypadku wykrycia wybrzuszeń, załamań, przecięć, zużycia lub wąż gorącej wody do zaworu wlotowego gorącej wody. Ręczne skręcanie do oporu. Użyj regulowanych szczypiec, aby dokręcić złącza o dodatkowe dwie trzecie obrotu. Powtórz z zaworem wlotowym zimnej czy nie ma wyciekówPowoli odkręć krany z wodą, aby sprawdzić, czy nie ma wycieków. Do pralki może dostać się niewielka ilość wody. Opróżni się wąż spustowyPrzymocuj wąż odpływowy do nogi wanny na pranie, rury odpływowej lub węży wlotowych do rury odpływowej ściennej za pomocą opaski kablowej lub paska z jest odpowiedzialny za zainstalowanie i zamocowanie węża spustowego do dostarczonej instalacji wodociągowej / spustowej w taki sposóbzapobiegnie wypadaniu węża spustowego lub wyciekaniu z instalacji wodociągowej/ poziomuWAŻNY: Odpowiednie wypoziomowanie pralki zmniejsza nadmierny hałas i wypoziomowanie podkładkiWyjmij karton spod podkładki. Umieść poziomicę na górnych krawędziach podkładki, sprawdzając każdą stronę i przód. Jeśli nie, wypoziomuj podkładkę i wyreguluj nóżki w górę lub w dół, jak pokazano w krokach 15 i 16, powtarzając w razie skalna do testowania kontaktu stopyChwyć podkładkę od góry i kołysaj w przód iw tył, upewniając się, że wszystkie cztery stopy są mocno osadzone na podłodze. Powtórz, kołysząc podkładkę z boku na bok. Jeśli podkładka kołysze się, przejdź do kroku 15 i wyreguluj nóżki poziomujące. Jeśli wszystkie cztery stopy mocno dotykają podłogi, przejdź do kroku nóżki poziomująceJeśli podkładka nie jest wypoziomowana, użyj klucza płaskiego 9/16″ ( mm) lub klucza nastawnego, aby przekręcić przeciwnakrętki zgodnie z ruchem wskazówek zegara na nóżkach, aż znajdą się około 1/2 cala (13 mm) od szafki pralki. Następnie obróć stopkę poziomującą w prawo, aby opuścić podkładkę lub w lewo, aby podnieść podkładkę. Nie przekraczaj 2” (50 mm) od spodu stopy do spodu szafy. Sprawdź ponownie wypoziomowanie podkładki i czy wszystkie cztery stopy mocno stykają się z podłogą. Powtórz w razie WSKAZÓWKA: Możesz podeprzeć przód podkładki o około 4 cale (102 mm) drewnianym klockiem lub podobnym przedmiotem, któryutrzyma ciężar nóżki poziomująceGdy podkładka jest wypoziomowana i wszystkie cztery nóżki mocno stykają się z podłogą, użyj otwartej lub regulowanej końcówki 9/16″ ( mm).kluczem do dokręcania przeciwnakrętek w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara na nóżkach poziomujących, aby mocno przylegały do szafki WSKAZÓWKA: Możesz ponownie podeprzeć podkładkę drewnianym do uziemionego gniazdka z 3 bolcamiPełna lista kontrolna instalacjiSprawdź wymagania elektryczne. Upewnij się, że masz właściwe zasilanie elektryczne i zalecaną metodę czy wszystkie części są teraz zainstalowane. Jeśli istnieje dodatkowa część, wróć do kolejnych kroków, aby zobaczyć, co zostało czy masz wszystkie swoje czy materiały transportowe zostały całkowicie usunięte z czy podkładka jest czy kran z wodą jest czy nie ma wycieków wokół kranów i węży folię ochronną z konsoli i taśmę pozostałą na czy podkładka jest podłączona do uziemionego gniazda z 3 / poddać recyklingowi wszystkie materiały rozdział „Konserwacja i pielęgnacja pralki”.Aby przetestować i wyczyścić pralkę, naciśnij przycisk Power, wybierz cykl Szybki i uruchom go bez ubrania. Używaj tylko detergentu 1/2 ilości zalecanej przez producenta dla średniej wielkości wsadu.®/™ ©2019 Wszelkie prawa zastrzeżone. Używany na licencji w droits réservés. Licencja Utilisé sous w / Zasoby
Działanie i budowa pralki – podsumowanie. Jedno z najważniejszych urządzeń dużego AGD w każdym domu to właśnie pralka. Budowa tego sprzętu nie jest skomplikowana, a jego działanie ułatwia nam codzienne życie. Od kiedy zaczęto produkować modele napędzane silnikami, pranie przestało być ciężką, fizyczną pracą, wymagającą
Czyszczenie filtra kłaczków w urządzeniu pomaga zapobiegać tworzeniu się zatorów, które mogą prowadzić do nieefektywnego działania i kosztownego rachunku za naprawę. Zazwyczaj filtr kłaczków w pralce ładowanej od góry znajduje się w pobliżu pompy wody. W środku urządzenia znajduje się mieszadło.
. 250 616 569 553 256 713 675 691
czyszczenie filtra w pralce whirlpool ładowanej od góry